
El lado lector de la curiosidad
Una canción del siglo pasado
"I'm Hip" fue compuesta por Dave Frishberg y Bob Dorough en 1965. Si bien los años sesenta se caracterizaron por la presencia de movimientos sociales y culturales conocidos como el movimiento hippie, esta canción se relaciona más con los antecedentes, es decir, la literatura "beat", el jazz, la disipación disfrazada de vida intelectual, etcétera.
Ser hip era algo que tenía sus dificultades y por eso el protagonista de la letra de esta canción está tan orgulloso de serlo. Por ejemplo, seguramente no habrá sido nada cómodo ver una obra de cine de arte francés con anteojos oscuros puestos, pero era el sacrificio que había que pagar para estar in.
Es una delicia escuchar esta sátira del esnobismo neoyorquino de los años 50 y 60 interpretada por Blossom Dearie, quien además de divertida es encantadora. Aquí ofrecemos una grabación realizada en vivo en 1966.
Es cierto, Boris Vian en 1955 ya había escrito una canción dedicada a los franceses impostados, "Soy snob" ("Je suis snob"), que también es muy buena, por eso incluimos al final la letra y recomendamos su interpretación en español por la cantante y humorista argentina Nacha Guevara.

Los anteojos de Blossom Dearie
EL RASGO MÁS DESTACADO DE LA GRAN CANTANTE DE JAZZ BLOSSOM DEARIE (1923-2009) EN ESTA FOTOGRAFÍA SON SUS ANTEOJOS. SIN DUDA LE QUEDAN BIEN Y SON UNA MUESTRA DE QUE LAS COSTUMBRES HUMANAS SON CÍCLICAS.
Comparte
Soy hip
Yo soy hip
No soy cuadrado
Estoy alerta
Despierto,
Atento…
Siempre, en la escena,
Dando la vuelta,
Disfrutando los sonidos
Leo la revista Playboy…
Porque soy hip
Yo gozo,
Yo me muevo
Cuando ser hip era hep, yo era hep
No exagero pero soy un fan
Véanme girar,
Vean mi tintineo
Es más, yo le digo a mi novia “hombre”,
Porque soy tan hip
Cada sábado por la noche
Con mi saco bien abotonado
Y mis zapatos de ante
Voy tras la diversión
Veo cine de arte francés (1)
Con mis gafas de sol puestas
Yo soy grandioso
soy un tiro
Soy cualquier cosa, menos un clasemediero
Cuando voy por ahí con la banda
Tronando los dedos
Tocando los tambores
La gente cuadrada no parece entender
Por qué disfruto,
Ellos no son hip
Como lo soy yo
Yo soy hip,
Estoy vivo
Disfruto cualquier reunión
con música jive
Soy el primero en la moda
Mírame en el go vo dee o do
Bobby Darrin (2) conoce a un amigo mío
Soy tan hip
Soy hip
Pero no estoy loco
Como puedes notar, yo no traigo barba
Las barbas estaban in, pero ahora están out
Tuvieron su momento,
Ahora son demodé
Tú pregúntame si tienes alguna duda,
Porque yo soy hip
Ahora, aunque las modas
Y la publicidad
Digan que es Neatsville
Yo estaré al día
Adelante de los demás en Elitesville
Ahora me metí en el Zen
Meditación y macrobióticos
Y tan pronto pueda
Intentaré entrarle a los narcóticos (3)
Porque yo soy genial como un pepino
Soy un gato, (4)
Soy el alma de la fiesta,
Soy un loco
Le saco mucho jugo a la vida
De verdad lo hago,
Skoo ba doo boo
Toquen otra vez “Mack the knife” (5)
Déjala correr,
Puedo cambiar,
Pero soy hip
Soy hip, soy hip
Skoo ba doo boo, doo boo, doo boo
Boo doo boo doo doo doo
Traducción: Expreso Doble / JJDeG
I’m hip
I'm hip
I'm no square
I'm alert
I'm awake
I'm aware
I am always on the scene
Makin' the rounds
Diggin' the sounds
I read playboy magazine
'Cause I'm hip
I dig
I'm in step
When it was hip to be hep, I was hep
I don't blow but I'm a fan
Look at me swing
Ring a ding ding
I even call my girlfriend man
I'm so hip
Every Saturday night
With my suit buttoned tight
And my suedes on
I'm gettin' my kicks
Watching arty French flicks
With my shades on
I'm too much
I'm a gas
I am anything but middle class
When I hang around the band
Poppin' my thumbs
Diggin' the drums
Squares don't seem to understand
Why I flip
They're not hip
Like I'm hip
I'm hip
I'm alive
I enjoy any joint
Where there's jive
I'm on top of every trend
Look at me go
Bobby Darrin knows my friend
I'm so hip
I'm hip
But not weird
Like, you notice, I don't wear a beard
Beards were in but now they're out
They had they're day
Now they're passe
Just ask me if you're in doubt
Cause I'm hip
Now whatever the fads
And whatever the ads
Say is neatsville
I'll be keeping abreast
Out in front with the rest of elitesville
Now I'm deep into Zen
meditation and macrobiotics,
and as soon as I can
I intend to get into narcotics.
'Cuz I'm cool as a cuke
I'm a cat,
I'm a card
I'm a kook
I get so much out of life
Really, I do
One more time play Mack the Knife
Let 'er rip
I may flip
but I'm hip
I'm hip
I'm hip
1. Lo más probable es que vea una película de Louis Malle o Alain Robbe Grillet.
2. En otras versiones, el personaje cambia por Sammy Davis Jr. o por algún otro famoso del momento.
4. Un "gato" (a cat) es un término utlizado para referirse a los fanáticos del jazz.
5. Nosotros conocemos "Mack the knife" por la versión tropical que hizo Rubén Blades en los 80 con el título de "Pedro Navajas".
3. Esta estrofa no está en la versión que interpreta Dearie, sino en otra de Bette Midler, sin embargo se incluye porque muestra el espíritu de la canción.

Blossom Time. At Ronnie Scott's
Disquera: Universal
Presentación en el club Ronnie Scott's
de Londres en 1966
Soy snob,
de Boris Vian
Soy snob / Soy snob /Es realmente el único defecto que alimento / Requiere meses de curro / Es una vida de galeras / Pero cuando salgo con Hildegarde / Siempre es a mí a quien miran / Soy snob / Jodidamente snob / Todos mis amigos lo son / Somos snobs y nos gusta // Camisas de organdí / Zapatos de cebú / Corbata italiana / Y pinta de malvado pasota total / Un rubí en el dedo / ¡Del pie! Pero no aquél / Las uñas negras / Y un delicado pañuelito // Voy al cine / A ver films suecos / Y entro en el bar / Para beber güisqui a gogó / No me duele el hígado / Ya nadie va de eso / Tengo una úlcera / Es menos banal y más caro // Soy snob / Soy snob / Me llamo Patrick, pero me llaman Bob/ Monto a caballo cada mañana / Pues me encanta el olor de cagajón / Sólo frecuento a baronesas / Con nombres como trombones / Soy snob / Excesivamente snob / Y cuando hablo de amor / Lo hago desnudo en el patio // Nos reunimos / Con los amigos / Cada viernes / Para hacer fiestas snob / Hay coca / La detestamos / Y Camembert / Que comemos con cucharitas / Mi piso / Es realmente encantador / Me caliento con diamante / No se puede soñar nada más humeante / Tenía una tele / Pero me aburría / Le dí la vuelta / Por detrás, es apasionante // Soy snob / Soy snob / Estoy carcomido por este microbio / Tengo accidentes en Jaguar / Paso el mes de agosto en la piltra / Es en pequeños detalles como este / Que se es snob o no / Soy snob / Aún más snob que hace un rato / Y cuando haya muerto / Quiero un sudario de Dior.
Versión de Anne Roumanoff y Amanda Lear,
tomada del blog La Chanson.

Nacha Guevara En vivo
Disquera: Nueva Cultura Latinoamericana
Concierto ofrecido en 1975 en el Teatro Hidalgo de la Ciudad de México